Tag Archives: Ghost World

Twitter 에 관한 잡담

Ttitter에서만 경험할 수 있는 즐거움 하나는 스타를 졸졸 따라다니며 이런 소소한 이야기를 듣는 것.

한편 Twitter의 폭발적인 인기는 또 다른 현상을 낳고 있는데…

트위터 별명이 급속하게 도메인처럼 탐나는 무언가가 되고 있고 Tweexchange는 트위터 멤버들이 다른 기존 이용자들로부터 트위터 사용자계정을 교환, 구매 혹은 검색할 수 있는 시장을 제공하면서 이 것을(별명 : 역자주) 자본화하기를 바라고 있다.
Twitter handles are quickly becoming as desirable as domains and Tweexchange hopes to capitalize on this by providing a marketplace for Twitter members to exchange, buy or find Twitter usernames from other existing members.[출처]

사람들이 몰리는 곳에는 언제나 무언가가 장사할 거리가 되는 법인데 트위터 사용자계정이 그렇게 되고 있다는 기사다. 트위터가 향후 일종의 마케팅이나 여론주도의 수단이 될 수도 있다는 진단이 나오고 있는 만큼 영향력 있는 트위터 별명의 시장가치가 형성되지 말라는 법은 없다. 아래 그림이 그 사례다.


Hugh Jackman 이라는 이름만으로도 4천명이 넘는 followers를 모았다. 열 받은 진짜 Hugh Jackman은 RealHughJackman이라는 다소 짜증나는 별명을 선택해야했다. 물론 followers 수는 압도적으로 많지만 그래도 허접한 이름을 갖게 된 것에 대해서는 불만이 있을 법하다.

Ghost World

도라 버치(Thora Birch)가 캣우먼 마스크를 쓰고서는 짓궂은 미소를 짓는 스틸 컷이 인상적이었던 영화 ‘판타스틱 소녀백서’(원제는 Ghost World지만 우리나라 수입사에서 이런 황당한 제목으로 소개했다.)는 우리나라에 원작만화보다 먼저 소개되었다.(영화는 2002년에 소개되었고 만화는 2007년에 국내 출간되었다) 맛깔스러운 스타일의 웰메이드 성장영화였고, 솜털이 보송보송한 스칼렛 요한슨(Scarlett Marie Johansson)을 만날 수 있었던 영화였지만 – 그 당시야 물론 무명이었고 – 흥행실적은 형편없었을 것이다. 내가 보러갔을 때에도 관객은 열손가락 안에 꼽을 수 있었으니까…….

원작은 로버트 크럼(Robert Crumb)(이 사람은 만화에 해당하는 영단어를 comics가 아닌 comix라고 칭했다고 알려졌는데 이 작가의 원작 Fritz the Cat을 기초로 만들어진 애니메이션은 그에 걸맞게 헐리웃 애니메이션 사상 최초로 X등급을 받았다 한다) 등 미국의 언더그라운드 만화 전통의 맥을 이었다고 평가받는 대니얼 클로즈(Daniel Clowes)가 1993년에서부터 1997년까지 잡지에 연재한 만화다. 고등학교를 갓 졸업한 이니드와 레베카의 일상을 다룬 에피소드가 주요내용인데, 현지에서는 ‘만화로 그려진 소녀 판 호밀밭의 파수꾼’(눈 좀 아래에서 위로 조금 치켜뜨면 너도나도 ‘제2의 제임스딘’이라고 평가받는 것처럼 말이다)이라는 평가를 받기도 했다. 개인적으로는 그 평가에 걸맞게까지 와 닿지는 않지만, 어쨌든 솜씨 있는 인물묘사와 깔끔한 선(線), 청춘의 우울함과 좌충우돌이 생동감 있게 묘사된 에피소드들이 충분히 매력적인 작품이다.

GhostWorldSoundtrack.jpg
GhostWorldSoundtrack” by Derived from a scan of the album cover (creator of this digital version is irrelevant as the copyright in all equivalent images is still held by the same party). Copyright held by the record company or the artist. Claimed as fair use regardless.. Licensed under Wikipedia.

영화와 만화를 다 감상하면 이니드와 레베카를 상호 비교하는 재미가 추가된다. 이니드 역의 도라 버치는 만화 속 이니드가 그대로 튀어나온 듯이 근사하면서도 생동감 넘친다. 반면 레베카는 영화 속 레베카, 즉 스칼렛 요한슨이 원작보다 더 매력적이지만 어딘지 모르게 느슨하다. 캐릭터 설정 자체에 있어서도 그렇지만 아직까지 스칼렛 요한슨의 연기가 어설픈 탓도 있다. 물론 대스타가 된 쪽은 도라 버치보다 외모가 더 돋보였던 스칼렛 요한슨이었다.

원제 Ghost World는 이니드와 레베카가 걸어 다니던 길거리 담벼락에 누군가가 큼지막하게 낙서해놓은 단어였다. 왜 그 낙서를 하는지는 설명이 되고 있지 않지만 – 원작에서 이니드가 그 낙서 꾼을 발견하고 반가운 맘에(?!) 그를 부르지만 그는 도망쳐버린다 – 원작에서 그려진 우울한 일상을 잘 대변해주는 단어다. 아웃사이더 이니드와 레베카에게는 세상은 뭘 해도 자신과 반대이고 혐오스러울 뿐인 ‘유령의 세계’였던 것이다.

여하튼 이 글은 오랜만에 엊그제 만화를 꺼내 읽고 그 느낌을 적어두기 위해 쓴 글이다.

책 소개
책 소개(영문)
영화소개